"Phrases"
{
	"menu_title"
	{
		"ru"		"Музыка в конце раунда"
		"en"		"Music at the round end"
	}
	"menu_volume"
	{
		"ru"		"Громкость:"
		"en"		"Volume:"
	}
	"menu_increase"
	{
		"ru"		"Увеличить громкость"
		"en"		"Increase the volume"
	}
	"menu_decrease"
	{
		"ru"		"Уменьшить громкость"
		"en"		"Decrease the volume"
	}
	"menu_status"
	{
		"ru"		"Музыка в конце раунда"
		"en"		"Music at the round end"
	}
	"menu_print"
	{
		"ru"		"Названия треков в чате"
		"en"		"Music at the round end"
	}
	"menu_choose"
	{
		"ru"		"Выбор плейлиста"
		"en"		"Select playlist"
	}
	"choose_menu_title"
	{
		"ru"		"Выбор плейлиста"
		"en"		"Select playlist"
	}
	
	"chat_increase"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"ru"		"Вы увеличили громкость музыки в конце раунда до {1}%."
		"en"		"You have increased the music volume to {1}%."
	}
	"chat_decrease"
	{
		"#format"	"{1:i}"
		"ru"		"Вы уменьшили громкость музыки в конце раунда до {1}%."
		"en"		"You have decreased the music volume to {1}%."
	}
	"chat_status_on"
	{
		"ru"		"Вы включили музыку в конце раунда."
		"en"		"You turned on the music at the end of the round."
	}
	"chat_status_off"
	{
		"ru"		"Вы отключили музыку в конце раунда."
		"en"		"You turned off the music at the end of the round."
	}
	"chat_print_on"
	{
		"ru"		"Вы включили вывод информации о треке в чат."
		"en"		"You turned on the output of track information in the chat."
	}
	"chat_print_off"
	{
		"ru"		"Вы отключили вывод информации о треке в чат."
		"en"		"You turned off the output of track information in the chat."
	}
	"chat_choose"
	{
		"#format"	"{1:s}"
		"ru"		"Вы выбрали плейлист {green}{1}{default}."
		"en"		"You selected the {green}{1}{default} playlist."
	}
	"print_msg"
	{
		"#format"	"{1:s}"
		"ru"		"Играет трек: {green}{1}"
		"en"		"Playing: {green}{1}"
	}
}